Affichages: 1126
Mai 2010 – juin 2014 Compagnie : «Orthodox Cruise Company, Ltd.» Traducteur-interprète de bord Responsabilité: • Traduction et interprètation entre les touristes francophones et une équipe russe (chez le médecin, aux bars et restaurants, pendant les excursions); • Traduction écrite des programmes de jour et de menus du restaurant de bord; • Accompagnement des malades dans les cliniques internationaux à Moscou et St.-Pétérsbourg avec une interprètation simultané; • Résolution des questions differants avec les touristes. Octobre 2011 Organisation: Le Cour des Comptes de la Russie Interprète français et anglais Responsabilité: • Accompagnement de délégation des membres De Cour des Comptes Européen pendant le Sommet EURORAI.
Expérience professionnelle de la traduction, nombre d'années: 6.
1) spétialiste de linguistique (Université Fédérale de Sud, Russie, 2009-2014), français et anglais 2) spétialiste de droit (Université Fédérale de Sud, Russie, 2010-2016), le droit constitutonnel
Spécialisation
Langues: russe, anglaise, français
Envoyer un message
|